← Volver a Buscar

Amós 7:14

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet’s son; but I was an herdman, and a gatherer of sycomore fruit:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces Amós le respondió a Amasías: 'Escucha, yo no nací para ser profeta, ni mi padre fue profeta. Yo era solo un pastor que recogía higos para vivir.'

⚡ EN RESUMEN

Amós le aclaró a Amasías que él no era un profeta profesional, sino un simple pastor y recolector de higos.

📚 Contexto Histórico

In the 8th century BC, during the divided kingdom of Israel and Judah, the prophet Amos was called by God to deliver messages of judgment against the social injustices and idolatry in the northern kingdom of Israel under King Jeroboam II. Amos, a humble man from the southern kingdom of Judah, was not part of a professional prophetic guild or a family of prophets; he was simply a shepherd and a gatherer of sycamore figs, emphasizing that his authority came directly from God. This response to Amaziah, a priest at Bethel who opposed him, highlights how God often chooses ordinary people for extraordinary roles in biblical history.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar