← Volver a Buscar

Hechos 6:2

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then the twelve called the multitude of the disciples unto them, and said, It is not reason that we should leave the word of God, and serve tables.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces los doce apóstoles reunieron a todos los discípulos y dijeron: 'Miren, no tiene sentido que nosotros dejemos de enseñar la palabra de Dios solo para encargarnos de la distribución de comida.'

⚡ EN RESUMEN

Los apóstoles reconocieron que su prioridad debía ser enseñar la palabra de Dios en lugar de ocuparse de las tareas administrativas.

📚 Contexto Histórico

In the early days of the Christian church in Jerusalem, the apostles were leading a rapidly growing community of believers while also overseeing the daily distribution of food to widows, which included addressing complaints from Greek-speaking widows who felt neglected. This situation forced the apostles to recognize that they could not effectively handle both spiritual teaching and administrative duties without compromising their primary calling. As a result, in Acts 6:2, the twelve apostles called the disciples together to explain that they needed to focus on preaching the Word of God rather than serving tables.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar