← Volver a Buscar

Hechos 26:27

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Rey Agripa, ¿crees en lo que escribieron los profetas? Sé que sí crees.

⚡ EN RESUMEN

Pablo afirma con confianza que el rey Agripa cree en las escrituras proféticas.

📚 Contexto Histórico

In the Book of Acts, Paul is on trial before King Agrippa II, a Jewish ruler who was well-versed in the Old Testament scriptures and the prophets. Paul uses this opportunity to defend his faith by directly questioning Agrippa about his belief in the prophets, knowing that Agrippa's background would make him familiar with prophecies pointing to the Messiah. This scene highlights Paul's strategy of evangelism amid persecution, as he stands before Roman authorities and a king.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar