← Volver a Buscar

Hechos 24:14

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But this I confess unto thee, that after the way which they call heresy, so worship I the God of my fathers, believing all things which are written in the law and in the prophets:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero te seré franco sobre esto: ellos llaman a mi fe una 'secta peligrosa', pero en realidad estoy adorando al mismo Dios que adoraron mis antepasados. Creo en todo lo que está escrito en la Ley y los Profetas.

⚡ EN RESUMEN

Pablo defiende su fe cristiana explicando que adora al mismo Dios de sus antepasados y cree en las Escrituras.

📚 Contexto Histórico

In the Book of Acts, this verse is part of Paul's defense during his trial before the Roman governor Felix in Caesarea, where he was accused by Jewish leaders of stirring up trouble and leading a sect they deemed heretical. This occurred around AD 57-59, amid growing tensions between early Christians and Jewish authorities, as Christianity was seen as a deviation from traditional Judaism. Paul is emphasizing his loyalty to the Jewish faith and Scriptures to show that his beliefs are not a break from his heritage but a fulfillment of it.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar