← Volver a Buscar

Hechos 23:34

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And when the governor had read the letter, he asked of what province he was. And when he understood that he was of Cilicia;
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Después de que el gobernador terminó de leer la carta, le preguntó a Pablo de qué provincia era. Cuando se enteró de que Pablo era de Cilicia,

⚡ EN RESUMEN

El gobernador interrogó a Pablo sobre su origen y descubrió que era de Cilicia.

📚 Contexto Histórico

In the book of Acts, Paul is imprisoned in Jerusalem and is being transferred to the governor Felix in Caesarea for his safety amid plots against his life. Upon reading the letter from the Roman commander, Felix inquires about Paul's province to determine the appropriate jurisdiction for his trial, reflecting the Roman Empire's bureaucratic system. This highlights how Paul's citizenship from Cilicia, a province in Asia Minor, influenced his legal status and protection under Roman law.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar