← Volver a Buscar

Hechos 16:1

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then came he to Derbe and Lystra: and, behold, a certain disciple was there, named Timotheus, the son of a certain woman, which was a Jewess, and believed; but his father was a Greek:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pablo llegó a Derbe y a Listra, y allí había un discípulo llamado Timoteo. Su madre era judía y creía en Jesús, pero su padre era griego.

⚡ EN RESUMEN

Pablo conoció a Timoteo, un joven discípulo de madre judía creyente y padre griego.

📚 Contexto Histórico

During Paul's second missionary journey, he traveled through cities like Derbe and Lystra in Asia Minor to encourage early believers and expand the church's reach among both Jews and Gentiles. In Lystra, Paul encountered Timothy, a young disciple whose mother was a Jewish woman of faith, but whose father was Greek, reflecting the cultural mixing common in that region and raising questions about Timothy's religious identity. This meeting underscores the early church's navigation of diverse backgrounds as Christianity grew beyond its Jewish roots.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar