← Volver a Buscar

Hechos 10:28

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he said unto them, Ye know how that it is an unlawful thing for a man that is a Jew to keep company, or come unto one of another nation; but God hath shewed me that I should not call any man common or unclean.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pedro les dijo: 'Ustedes saben que va contra nuestras costumbres que una persona judía se junte o visite a alguien de otra cultura. Pero Dios me mostró algo muy importante: no debo llamar a nadie común o impuro. A nadie.'

⚡ EN RESUMEN

Dios le enseñó a Pedro que no debe considerar a ninguna persona como impura o indigna.

📚 Contexto Histórico

In the first century AD, Jewish people lived under strict religious laws from the Old Testament that forbade close association with Gentiles, whom they considered ritually unclean, to maintain their purity and separation as God's chosen people. This verse comes from a pivotal moment in Acts 10, where the apostle Peter receives a vision from God that overturns these traditional barriers, leading him to visit Cornelius, a Roman centurion and Gentile. This event underscores the early church's expansion, showing how God's message of salvation was intended for all nations, not just the Jews.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar