← Volver a Buscar

2 Timoteo 4:20

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Erastus abode at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Erasto se quedó en Corinto, y tuve que dejar a Trófimo en Mileto porque estaba enfermo.

⚡ EN RESUMEN

Pablo tuvo que dejar a colaboradores en diferentes ciudades por circunstancias específicas.

📚 Contexto Histórico

In the context of Paul's second letter to Timothy, written during his imprisonment in Rome around AD 66-67, Paul is sharing personal updates about his companions as he nears the end of his life and ministry. Erastus, mentioned elsewhere in the New Testament as a coworker in Corinth, a bustling Greek city central to early Christian outreach, decided to stay there for reasons possibly related to his role or circumstances. Trophimus, an Asian believer who traveled with Paul, was left behind in Miletus, a coastal city in Asia Minor, due to illness, illustrating the physical hardships that accompanied the apostles' missionary journeys.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar