← Volver a Buscar

2 Samuel 7:26

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And let thy name be magnified for ever, saying, The LORD of hosts is the God over Israel: and let the house of thy servant David be established before thee.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Que tu nombre sea honrado y alabado para siempre, y que la gente diga: 'El SEÑOR de los ejércitos es el Dios que gobierna sobre Israel.' Y que el linaje de tu siervo David sea seguro y establecido delante de ti.

⚡ EN RESUMEN

David pide que el nombre de Dios sea honrado para siempre y que su descendencia sea establecida delante del Señor.

📚 Contexto Histórico

In 2 Samuel 7, King David is praying in response to God's promise through the prophet Nathan that He would establish David's royal line forever, rather than allowing David to build a temple for Him. This verse reflects David's humility and gratitude as he acknowledges God's sovereignty over Israel and petitions for the stability of his dynasty. Set in ancient Israel around 1000 BC, this moment underscores the Davidic Covenant, which becomes a key foundation for biblical prophecies about the Messiah.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar