← Volver a Buscar

2 Samuel 23:11

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And after him was Shammah the son of Agee the Hararite. And the Philistines were gathered together into a troop, where was a piece of ground full of lentiles: and the people fled from the Philistines.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Después de él estaba Sama, hijo de Agee de Harar. Los filisteos se habían reunido como ejército en un campo que estaba lleno de plantas de lentejas, y el pueblo israelita huyó de los filisteos.

⚡ EN RESUMEN

Sama enfrentó a los filisteos cuando los israelitas habían huido del campo de batalla.

📚 Contexto Histórico

2 Samuel 23 is part of a biblical passage that lists the heroic deeds of King David's elite warriors during his reign in ancient Israel, around 1000 BC, highlighting their loyalty and bravery in battles against enemies like the Philistines. In this specific verse, Shammah the Hararite stands out as he confronts the Philistines who had gathered in a field of lentils, while the rest of the Israelite people fled, illustrating the constant threats Israel faced from these invaders. This event reflects the broader cultural context of agricultural raids and territorial disputes in the ancient Near East.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar