← Volver a Buscar

2 Samuel 2:10

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Ishbosheth Saul’s son was forty years old when he began to reign over Israel, and reigned two years. But the house of Judah followed David.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Is-boset, que era hijo de Saúl, tenía cuarenta años cuando llegó a ser rey sobre Israel, y reinó por dos años. Pero la tribu de Judá siguió a David como su rey.

⚡ EN RESUMEN

Is-boset reinó sobre Israel por dos años, mientras que Judá siguió a David como rey.

📚 Contexto Histórico

After King Saul died in battle, there was a power struggle over who would rule Israel. Abner, Saul's military commander, made Saul's son Ishbosheth king over most of the northern tribes. Meanwhile, David had already been anointed by Samuel and was recognized as king by his own tribe of Judah in the south, creating a divided kingdom.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar