KJV ORIGINAL
And Joab said unto him, Thou shalt not bear tidings this day, but thou shalt bear tidings another day: but this day thou shalt bear no tidings, because the king’s son is dead.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO
Joab le dijo: 'Tú no serás quien lleve las noticias hoy. Puedes llevar noticias otro día, pero no hoy, porque el hijo del rey ha muerto.'
⚡ EN RESUMEN
Joab impidió que alguien llevara las trágicas noticias de la muerte del hijo del rey ese día.
📚 Contexto Histórico
This occurs after Absalom's death during his rebellion against his father King David. Joab is speaking to Ahimaaz, a priest's son who wanted to run and tell David the battle outcome. Joab knew that delivering news of a son's death to a father would be extremely painful and potentially dangerous for the messenger.
Pregúntale al Asistente de IA
¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.
Compartir o Guardar