← Volver a Buscar

2 Samuel 18:20

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Joab said unto him, Thou shalt not bear tidings this day, but thou shalt bear tidings another day: but this day thou shalt bear no tidings, because the king’s son is dead.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Joab le dijo: 'Tú no serás quien lleve las noticias hoy. Puedes llevar noticias otro día, pero no hoy, porque el hijo del rey ha muerto.'

⚡ EN RESUMEN

Joab impidió que alguien llevara las trágicas noticias de la muerte del hijo del rey ese día.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative of 2 Samuel, King David's son Absalom had led a rebellion against him, culminating in a battle where Absalom was defeated and killed by Joab, David's military commander. Joab is speaking to a messenger, likely Ahimaaz, instructing him not to deliver the news of Absalom's death to David immediately, as it would cause the king great sorrow. This reflects the ancient Near Eastern culture where personal and political matters were deeply intertwined, emphasizing the need for discretion in handling sensitive information.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar