← Volver a Buscar

2 Samuel 16:10

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the king said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? so let him curse, because the LORD hath said unto him, Curse David. Who shall then say, Wherefore hast thou done so?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero el rey dijo: '¿Qué tienen que ver ustedes en esto, hijos de Sarvia? Déjenlo que me maldiga, porque el SEÑOR le ha dicho que maldiga a David. ¿Quién puede cuestionar por qué Dios ha hecho esto?'

⚡ EN RESUMEN

David acepta las maldiciones como parte del plan de Dios y rechaza la venganza.

📚 Contexto Histórico

In this verse, King David is fleeing from his son Absalom, who has led a rebellion to seize the throne. As David and his loyal followers pass through the countryside, a man named Shimei from the tribe of Benjamin curses David and throws stones at him, likely as an act of loyalty to the former king Saul. David chooses not to retaliate, suggesting that God may have permitted or even commanded this cursing as part of his ongoing discipline or testing.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar