← Volver a Buscar

2 Reyes 4:21

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces subió y lo puso sobre la cama del hombre de Dios, cerró la puerta tras él, y se fue.

⚡ EN RESUMEN

La mujer puso a su hijo muerto en la cama del profeta Eliseo y cerró la puerta.

📚 Contexto Histórico

This is part of the story of a wealthy Shunammite woman whose son had died suddenly after complaining of head pain. She had earlier shown great hospitality to the prophet Elisha by preparing a guest room for him in her home. In ancient Near Eastern culture, placing the dead child on the prophet's bed was a deliberate act of faith, believing that the same power of God that worked through Elisha could bring restoration.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar