Have the gods of the nations delivered them which my fathers have destroyed; as Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden which were in Thelasar?
¿Acaso los dioses de las naciones salvaron a los pueblos que mis antepasados destruyeron? ¿Qué pasó con Gozán, Harán, Resef y la gente de Edén que vivía en Telasar?
El rey asirio pregunta retóricamente si los dioses de otras naciones pudieron salvar a sus pueblos de la destrucción.
📚 Contexto Histórico
This is part of a threatening message from the Assyrian king Sennacherib to King Hezekiah of Judah around 701 BC. The Assyrian empire had already conquered many cities and nations, and Sennacherib was trying to intimidate Jerusalem by listing all the places his fathers had destroyed. He was essentially saying that since other gods couldn't protect their people, neither could the God of Israel.
Pregúntale al Asistente de IA
¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.