← Volver a Buscar

2 Reyes 17:31

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the Avites made Nibhaz and Tartak, and the Sepharvites burnt their children in fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Los de Ava hicieron ídolos llamados Nibhaz y Tartak, y los de Sefarvaim quemaban vivos a sus hijos como sacrificios a sus dioses Adramelec y Anamelec, que eran los dioses de Sefarvaim.

⚡ EN RESUMEN

Diferentes pueblos adoraban ídolos y ofrecían sacrificios terribles, incluso quemando a sus propios hijos.

📚 Contexto Histórico

This verse occurs during the aftermath of Israel's conquest by Assyria in 722 BC. The Assyrians had a policy of relocating conquered peoples to prevent rebellion, so they moved various foreign groups into the former territory of Israel. These displaced peoples brought their pagan religious practices with them, including child sacrifice, which was an abomination to God and strictly forbidden in Jewish law.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar