← Volver a Buscar

2 Reyes 4:37

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces ella entró, se postró a sus pies, y se inclinó hasta el suelo. Tomó a su hijo y salió.

⚡ EN RESUMEN

La mujer se postró en gratitud ante el profeta, tomó a su hijo resucitado y se fue.

📚 Contexto Histórico

This verse concludes the story of the Shunammite woman whose son had died and was raised back to life by the prophet Elisha. In ancient Near Eastern culture, falling at someone's feet and bowing to the ground was the customary way to show profound respect, gratitude, and reverence, especially to someone of great spiritual authority. The woman's actions reflect both her overwhelming gratitude for her son's resurrection and proper protocol when encountering God's miraculous power through His prophet.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar