← Volver a Buscar

2 Reyes 4:14

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he said, What then is to be done for her? And Gehazi answered, Verily she hath no child, and her husband is old.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y él dijo: '¿Qué podemos hacer por ella entonces?' Giezi respondió: 'Bueno, ella no tiene hijos, y su esposo es anciano.'

⚡ EN RESUMEN

Eliseo y Giezi consideran cómo ayudar a la mujer sunamita, notando que no tiene hijos y su esposo es mayor.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative of 2 Kings 4, Elisha the prophet is a key figure in ancient Israel, performing miracles during a time of political instability under the divided kingdom. The Shunammite woman has shown great hospitality by providing Elisha with a room, and in this verse, Elisha asks his servant Gehazi how to bless her, leading to the revelation of her childlessness and her husband's old age, which was a profound sorrow in a culture that valued lineage and family continuity.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar