← Volver a Buscar

2 Juan 1:5

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And now I beseech thee, lady, not as though I wrote a new commandment unto thee, but that which we had from the beginning, that we love one another.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Así que esto es lo que te pido, y esto no es una regla nueva que me estoy inventando. Esto es lo mismo que hemos sabido desde el primer día: ámense unos a otros.

⚡ EN RESUMEN

El mandamiento de amarse unos a otros no es nuevo, sino que lo hemos conocido desde el principio.

📚 Contexto Histórico

The Second Epistle of John was written by the Apostle John around 85-95 AD to a specific church or a Christian woman referred to as "the elect lady," likely as a way to address a community facing external pressures. In this verse, John is emphasizing the timeless commandment to love one another, which traces back to Jesus' teachings in the Gospels, as a safeguard against emerging false doctrines that could divide believers. This context reflects the early church's struggle to maintain unity and fidelity to the original message of Christ amidst growing heresies.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar