← Volver a Buscar

2 Crónicas 18:3

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Ahab king of Israel said unto Jehoshaphat king of Judah, Wilt thou go with me to Ramothgilead? And he answered him, I am as thou art, and my people as thy people; and we will be with thee in the war.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

El rey Acab de Israel le preguntó al rey Josafat de Judá: '¿Vendrás conmigo a pelear en Ramot de Galaad?' Josafat le respondió: 'Estoy completamente contigo, y mi pueblo es como tu pueblo. Nos uniremos a ti en esta batalla.'

⚡ EN RESUMEN

El rey Josafat de Judá prometió al rey Acab de Israel unirse a él en la batalla contra Ramot de Galaad.

📚 Contexto Histórico

During the divided kingdom period of Israel around the 9th century BC, Ahab was the king of the northern kingdom, known for his idolatry and poor leadership, while Jehoshaphat ruled the southern kingdom of Judah and generally sought to follow God. In this verse, Ahab proposes a military alliance with Jehoshaphat to attack Ramothgilead, a city controlled by the Arameans, reflecting the common practice of kings forming strategic partnerships amid regional conflicts. This sets the stage for a larger narrative warning about the dangers of aligning with unrighteous leaders.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar