← Volver a Buscar

2 Corintios 11:5

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For I suppose I was not a whit behind the very chiefest apostles.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Honestamente no creo ser inferior en nada a esos llamados 'súper apóstoles' de los que todos hablan.

⚡ EN RESUMEN

Pablo afirma que no es inferior a los apóstoles prominentes que otros consideran superiores.

📚 Contexto Histórico

In the context of 2 Corinthians, Paul is defending his apostolic authority against false teachers who were infiltrating the Corinthian church and claiming superiority over him. He compares himself to the most prominent apostles, like Peter and the original twelve, to emphasize that his ministry is equally valid and divinely appointed. This defense occurs amid early church conflicts where unity was threatened by divisive influences.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar