← Volver a Buscar

2 Corintios 1:4

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Who comforteth us in all our tribulation, that we may be able to comfort them which are in any trouble, by the comfort wherewith we ourselves are comforted of God.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Él es quien nos consuela en todas nuestras aflicciones, para que podamos consolar a otros que pasan por dificultades, compartiendo el mismo consuelo que Dios nos dio cuando más lo necesitábamos.

⚡ EN RESUMEN

Dios nos consuela en nuestros problemas para que podamos consolar a otros con ese mismo consuelo.

📚 Contexto Histórico

The Apostle Paul wrote the second letter to the Corinthians around 55 AD, after enduring personal hardships like imprisonments and beatings, as he sought to strengthen a church facing division and external pressures. In this letter, Paul draws from his own experiences of suffering to emphasize God's role in providing comfort during trials. This verse highlights the purpose of divine comfort as a means to help others in their afflictions.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar