← Volver a Buscar

2 Crónicas 6:22

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
If a man sin against his neighbour, and an oath be laid upon him to make him swear, and the oath come before thine altar in this house;
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Si alguien peca contra su prójimo, y se le exige hacer un juramento para resolver el asunto, y ese juramento se hace delante de tu altar en este templo;

⚡ EN RESUMEN

Salomón presenta el caso de cuando alguien debe hacer un juramento sagrado ante el altar del templo para resolver una disputa.

📚 Contexto Histórico

This verse is part of King Solomon's prayer of dedication for the newly built Temple in Jerusalem, as described in the Bible's historical books. In ancient Israelite culture, oaths were a formal way to resolve disputes, where someone accused of sinning against a neighbor might swear before God's altar to affirm their innocence, emphasizing the Temple's role as a sacred place for seeking divine justice. This practice reflected the broader biblical emphasis on God's involvement in human affairs and the importance of truth in community life.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar