← Volver a Buscar

2 Crónicas 16:1

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
In the six and thirtieth year of the reign of Asa Baasha king of Israel came up against Judah, and built Ramah, to the intent that he might let none go out or come in to Asa king of Judah.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

En el año treinta y seis del reinado del rey Asa, Baasa rey de Israel atacó a Judá y fortificó la ciudad de Ramá. Su plan era establecer un bloqueo para que nadie pudiera entrar o salir del territorio del rey Asa en Judá.

⚡ EN RESUMEN

El rey Baasa de Israel atacó a Judá y fortificó Ramá para bloquear el territorio del rey Asa.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative, King Asa ruled Judah during a period of division between the northern kingdom of Israel and the southern kingdom of Judah, following the death of King Solomon. Baasha, as king of Israel, sought to weaken Judah by fortifying the city of Ramah, which served as a strategic blockade to restrict movement and resources to and from Asa's territory. This event reflects the ongoing military and political rivalries that characterized the divided monarchy in ancient Israel.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar