← Volver a Buscar

2 Timoteo 2:25

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth;
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Sé gentil cuando enseñes a las personas que están actuando en contra de sus propios intereses. Tal vez Dios les ayude a cambiar de opinión y finalmente vean lo que es verdadero.

⚡ EN RESUMEN

Debemos enseñar con gentileza a quienes se oponen, esperando que Dios les conceda el arrepentimiento para conocer la verdad.

📚 Contexto Histórico

In the first century AD, the Apostle Paul wrote this letter to Timothy, his young protege and fellow minister, as Paul faced imprisonment and the challenges of false teachings infiltrating the early church. Paul emphasizes instructing opponents with meekness, drawing from the cultural context of the Greco-Roman world where philosophical debates and heresies often led to division. This advice reflects Paul's own experiences of opposition and his pastoral heart to see people turn to God's truth.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar