← Volver a Buscar

2 Timoteo 1:8

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be thou partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God;
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

No te avergüences de hablar de Jesús, ni te avergüences de mí por estar en prisión por él. Al contrario, prepárate para sufrir dificultades por el evangelio, Dios te dará la fuerza que necesitas.

⚡ EN RESUMEN

No debemos avergonzarnos del evangelio, sino estar dispuestos a sufrir por él con la fuerza que Dios nos da.

📚 Contexto Histórico

The Apostle Paul wrote this letter to Timothy from prison in Rome, where he was imprisoned for preaching the gospel during a time of growing Roman persecution against Christians. Paul, as an experienced leader facing his own trials, was mentoring Timothy, a younger church leader, to remain courageous in his ministry. This verse specifically addresses the cultural pressure to deny faith in order to avoid suffering, urging Timothy to embrace the gospel's challenges.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar