← Volver a Buscar

2 Samuel 8:10

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then Toi sent Joram his son unto king David, to salute him, and to bless him, because he had fought against Hadadezer, and smitten him: for Hadadezer had wars with Toi. And Joram brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces Toi envió a su hijo Joram al rey David para saludarlo y felicitarlo, porque David había peleado contra Hadad-ezer y lo había derrotado. Hadad-ezer había estado en guerra con Toi. Joram trajo consigo regalos de objetos de plata, oro y bronce.

⚡ EN RESUMEN

Toi envió a su hijo con regalos para felicitar a David por derrotar a su enemigo Hadad-ezer.

📚 Contexto Histórico

This occurred during David's military campaigns to secure Israel's borders around 1000 BC. Toi was king of Hamath, a Syrian city-state north of Israel, and Hadadezer was king of Zobah, another Syrian kingdom. Both Toi and David had been threatened by Hadadezer's expansion, making them natural allies against a common enemy.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar