← Volver a Buscar

2 Samuel 7:24

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For thou hast confirmed to thyself thy people Israel to be a people unto thee for ever: and thou, LORD, art become their God.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Has establecido a tu pueblo Israel para que sea tu pueblo para siempre, y tú, SEÑOR, te has convertido en su Dios.

⚡ EN RESUMEN

Dios estableció una relación eterna e inquebrantable con Israel como su pueblo escogido.

📚 Contexto Histórico

In 2 Samuel 7, King David, after establishing Jerusalem as his capital, expresses his desire to build a permanent house for God, but through the prophet Nathan, God responds by promising to build David's dynasty instead. This verse affirms God's eternal covenant with Israel, declaring that He has chosen them as His people forever, which underscores the special relationship God established with the nation from the time of the Exodus. This promise is part of the broader Davidic Covenant, which later connects to the coming of the Messiah in the New Testament.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar