← Volver a Buscar

2 Samuel 7:23

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And what one nation in the earth is like thy people, even like Israel, whom God went to redeem for a people to himself, and to make him a name, and to do for you great things and terrible, for thy land, before thy people, which thou redeemedst to thee from Egypt, from the nations and their gods?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

¿Y qué otra nación en la tierra es como tu pueblo Israel? Dios salió a rescatarlos como su propio pueblo, para darse a conocer, y para hacer cosas grandes y asombrosas por ti y por tu tierra, delante de tu pueblo al que rescataste de Egipto y de otras naciones y sus dioses.

⚡ EN RESUMEN

Dios rescató a Israel como su pueblo especial para mostrar su gloria y poder ante las naciones.

📚 Contexto Histórico

In the historical context of 2 Samuel 7, King David is offering a prayer of praise to God after receiving a divine promise through the prophet Nathan that God would establish an eternal dynasty for him. This verse reflects on Israel's unique history as God's chosen nation, redeemed from slavery in Egypt through miraculous acts, setting them apart from all other peoples. It emphasizes God's sovereign power in delivering Israel and making His name great among the nations.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar