← Volver a Buscar

2 Samuel 6:8

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And David was displeased, because the LORD had made a breach upon Uzzah: and he called the name of the place Perezuzzah to this day.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

David se molestó y se enojó porque el SEÑOR había herido a Uza. Por eso llamó a ese lugar Pérez-uza, que significa 'el quebrantamiento contra Uza', y así se llama hasta el día de hoy.

⚡ EN RESUMEN

David se enojó con Dios por la muerte de Uza y nombró el lugar en memoria de lo que pasó.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative, King David was attempting to bring the Ark of the Covenant to Jerusalem to symbolize God's presence among His people, as part of his efforts to establish a central place of worship. However, during the transport on a cart, when the oxen stumbled and the Ark appeared to tip, Uzzah reached out to steady it, which directly violated God's commands that the Ark be handled only by consecrated Levites in a specific manner. This event resulted in God's judgment on Uzzah, prompting David to name the site Perezuzzah, meaning "the breach of Uzzah," as a lasting reminder of the seriousness of God's holiness.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar