← Volver a Buscar

2 Samuel 21:7

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of the LORD’s oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero el rey protegió a Mefiboset, que era hijo de Jonatán y nieto de Saúl, por la promesa hecha delante del SEÑOR entre David y Jonatán, hijo de Saúl.

⚡ EN RESUMEN

David protegió a Mefiboset por la promesa sagrada que había hecho con su padre Jonatán.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative, Israel was suffering from a famine caused by Saul's earlier violation of a covenant with the Gibeonites, leading David to seek atonement by addressing this injustice. As part of the resolution, David agreed to hand over some of Saul's descendants to the Gibeonites for justice, but he chose to spare Mephibosheth, the grandson of Saul and son of David's close friend Jonathan. This decision was rooted in the sacred oath of loyalty that David and Jonathan had made before the Lord, highlighting the importance of honoring such commitments in ancient Israelite culture.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar