← Volver a Buscar

2 Samuel 16:13

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And as David and his men went by the way, Shimei went along on the hill’s side over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Mientras David y sus hombres caminaban por el camino, Simei caminaba por la ladera del monte al otro lado, maldiciendo a David mientras iba y arrojándole piedras y tierra.

⚡ EN RESUMEN

Simei siguió a David por el monte opuesto, insultándolo y arrojándole piedras y tierra.

📚 Contexto Histórico

This occurred during David's flight from Jerusalem when his son Absalom had rebelled and taken over the kingdom. Shimei was from the family of Saul, Israel's first king, and saw David's downfall as an opportunity for revenge against the man who had replaced Saul's dynasty. David was at his most vulnerable, having lost his throne and being forced to flee for his life.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar