← Volver a Buscar

2 Samuel 12:24

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And David comforted Bathsheba his wife, and went in unto her, and lay with her: and she bare a son, and he called his name Solomon: and the LORD loved him.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

David consoló a su esposa Betsabé, y se unieron íntimamente. Ella dio a luz un hijo, y David le puso por nombre Salomón. El SEÑOR amó a este niño.

⚡ EN RESUMEN

David y Betsabé tuvieron un hijo llamado Salomón, a quien el SEÑOR amó.

📚 Contexto Histórico

This verse comes after the death of David and Bathsheba's first child, which occurred as part of God's judgment for David's adultery and murder of Uriah. Solomon would later become one of Israel's greatest kings, known for his wisdom and for building the first temple in Jerusalem.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar