← Volver a Buscar

2 Samuel 11:12

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And David said to Uriah, Tarry here to day also, and to morrow I will let thee depart. So Uriah abode in Jerusalem that day, and the morrow.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

David le dijo a Urías: 'Quédate aquí también hoy, y mañana te dejaré regresar.' Así que Urías permaneció en Jerusalén ese día y también el siguiente.

⚡ EN RESUMEN

David convenció a Urías de quedarse en Jerusalén dos días más antes de regresar a la guerra.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative of 2 Samuel 11, King David had already committed adultery with Bathsheba, the wife of Uriah, a devoted soldier fighting in David's army. David summoned Uriah from the battlefield as part of his scheme to cover up the affair by getting Uriah to sleep with Bathsheba, making it appear that the child she was carrying was Uriah's. However, Uriah's loyalty and integrity kept him from going home, as he chose to remain in Jerusalem with the other soldiers.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar