← Volver a Buscar

2 Reyes 6:10

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the king of Israel sent to the place which the man of God told him and warned him of, and saved himself there, not once nor twice.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces el rey de Israel envió soldados al lugar que el profeta de Dios le había indicado y del cual le había advertido del peligro, y se protegió allí muchas veces, no solo una o dos.

⚡ EN RESUMEN

El rey de Israel se protegió repetidamente siguiendo las advertencias que Dios le daba a través de su profeta.

📚 Contexto Histórico

In the 9th century BC, during the reign of King Joram of Israel, the prophet Elisha was divinely guided to reveal the secret military plans of the Syrian king, who was plotting ambushes against Israel. This allowed the king of Israel to take precautions and avoid danger multiple times, demonstrating God's protection through His prophet. The verse is part of a larger narrative in the books of Kings that showcases Elisha's miracles and his role in guiding the nation during times of conflict.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar