← Volver a Buscar

2 Reyes 1:3

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But the angel of the LORD said to Elijah the Tishbite, Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and say unto them, Is it not because there is not a God in Israel, that ye go to enquire of Baalzebub the god of Ekron?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero el ángel del SEÑOR le dijo a Elías de Tisbe: 'Levántate y ve a encontrarte con los mensajeros del rey de Samaria. Pregúntales esto: ¿Acaso no hay Dios en Israel que van a consultar a Baal-zebub, el dios de Ecrón?'

⚡ EN RESUMEN

Dios envió a Elías a confrontar a los mensajeros del rey por buscar respuestas en dioses falsos en lugar del verdadero Dios de Israel.

📚 Contexto Histórico

King Ahaziah of Israel had been injured and sent messengers to consult Baal-Zebub, a Philistine god in the city of Ekron, about whether he would recover. This was a direct rejection of Israel's covenant with God, who had proven himself faithful to the nation many times. Elijah was God's prophet who often confronted Israel's kings when they turned away from God to worship foreign deities.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar