← Volver a Buscar

2 Corintios 4:7

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero llevamos este tesoro increíble dentro de estos cuerpos frágiles y humanos, para que sea completamente claro que este poder asombroso viene de Dios, no de nosotros.

⚡ EN RESUMEN

Dios pone su tesoro espiritual en nuestros cuerpos débiles para mostrar que el poder viene de él, no de nosotros.

📚 Contexto Histórico

In the first century AD, the Apostle Paul wrote his second letter to the Corinthian church to address their struggles with false teachers and personal hardships, emphasizing the authenticity of his ministry. He uses the metaphor of "earthen vessels" to refer to human frailty, like common clay pots in ancient Mediterranean culture that were inexpensive and easily broken, symbolizing how ordinary people carry the gospel. This highlights that God's extraordinary power is displayed through weak vessels to ensure credit goes to Him alone.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar