← Volver a Buscar

2 Corintios 11:1

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Would to God ye could bear with me a little in my folly: and indeed bear with me.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Ojalá pudieran soportar un poco mi locura; de hecho, sopórtenme.

⚡ EN RESUMEN

Pablo pide paciencia mientras va a hablar de manera que pueda parecer tonta pero es necesaria.

📚 Contexto Histórico

In the historical context, the Apostle Paul wrote 2 Corinthians to the church in Corinth to defend his apostolic authority against false teachers who were undermining his message and leading the congregation astray. In this verse, Paul humbly asks the Corinthians to tolerate his upcoming "folly," which refers to his necessary boasting about his credentials to counter these critics and protect the church. This reflects the challenges of the early Christian era, where rhetorical debates and claims of authority were common in a Greco-Roman culture.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar