← Volver a Buscar

2 Crónicas 33:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he caused his children to pass through the fire in the valley of the son of Hinnom: also he observed times, and used enchantments, and used witchcraft, and dealt with a familiar spirit, and with wizards: he wrought much evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Hizo pasar a sus hijos por fuego en el valle de Ben-hinom. También practicó la adivinación, usó hechizos mágicos, practicó la brujería, y consultó a médiums y espiritistas. Hizo muchas cosas malvadas que provocaron la ira del SEÑOR.

⚡ EN RESUMEN

El rey practicó muchas abominaciones incluyendo sacrificios humanos y ocultismo, provocando la ira de Dios.

📚 Contexto Histórico

This verse describes the evil reign of King Manasseh of Judah (697-642 BC), who ruled for 55 years and was considered one of the most wicked kings in Judah's history. The Valley of Ben Hinnom (later called Gehenna) was a place where pagan worship included child sacrifice to foreign gods like Molech. These practices were strictly forbidden by God's law and represented a complete abandonment of the covenant relationship between God and His people.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar