← Volver a Buscar

2 Crónicas 32:10

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Thus saith Sennacherib king of Assyria, Whereon do ye trust, that ye abide in the siege in Jerusalem?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Esto dice Senaquerib, rey de Asiria: '¿En qué confían ustedes para pensar que pueden sobrevivir mientras están atrapados en Jerusalén durante este sitio?'

⚡ EN RESUMEN

El rey asirio cuestionó en qué confiaban los habitantes de Jerusalén para resistir el sitio de la ciudad.

📚 Contexto Histórico

This occurred around 701 BC when the powerful Assyrian Empire, under King Sennacherib, had conquered most of the surrounding nations and was now besieging Jerusalem during King Hezekiah's reign. The Assyrians were known for their brutal military tactics and psychological warfare, often trying to demoralize their enemies before battle. Jerusalem was one of the last holdouts against Assyrian domination in the region.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar