← Volver a Buscar

2 Crónicas 29:24

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the priests killed them, and they made reconciliation with their blood upon the altar, to make an atonement for all Israel: for the king commanded that the burnt offering and the sin offering should be made for all Israel.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Los sacerdotes sacrificaron los animales y pusieron su sangre en el altar para reconciliar a Dios con el pueblo, cubriendo los pecados de todo Israel. El rey había ordenado que estos holocaustos y ofrendas por el pecado se hicieran por toda la nación de Israel.

⚡ EN RESUMEN

Los sacerdotes ofrecieron sacrificios por orden del rey para cubrir los pecados de todo Israel y restaurar su relación con Dios.

📚 Contexto Histórico

In the historical context of 2 Chronicles 29, King Hezekiah of Judah is actively restoring proper worship in the temple after years of spiritual decline and idolatry during his father's reign. He commands the priests to perform sacrifices, including burnt offerings and sin offerings, to atone for the sins of the entire nation, as part of a broader effort to renew the covenant with God. This event takes place around the 8th century BC, symbolizing a national revival and recommitment to faithful obedience.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar