← Volver a Buscar

2 Crónicas 10:4

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Thy father made our yoke grievous: now therefore ease thou somewhat the grievous servitude of thy father, and his heavy yoke that he put upon us, and we will serve thee.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Tu padre nos impuso una carga demasiado pesada. Ahora, por favor, alivia el trabajo duro que tu padre nos obligó a hacer, y reduce la pesada carga que puso sobre nosotros, y te serviremos.

⚡ EN RESUMEN

El pueblo le pidió al nuevo rey que redujera las cargas pesadas que su padre había puesto sobre ellos a cambio de su servicio.

📚 Contexto Histórico

This verse occurs when Rehoboam becomes king after his father Solomon's death. The people of Israel are referring to Solomon's heavy taxation and forced labor policies that were used to fund his massive building projects, including the temple and his palace. They're giving the new king a chance to rule more gently than his father did.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar