← Volver a Buscar

1 Timoteo 6:13

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
I give thee charge in the sight of God, who quickeneth all things, and before Christ Jesus, who before Pontius Pilate witnessed a good confession;
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Te exhorto delante de Dios, quien da vida a todas las cosas, y delante de Cristo Jesús, quien dio testimonio de la buena confesión delante de Poncio Pilato.

⚡ EN RESUMEN

Pablo exhorta a Timoteo a hacer su compromiso delante de Dios y Cristo Jesús, quien dio testimonio valiente ante Pilato.

📚 Contexto Histórico

Paul wrote this letter to Timothy, his young protégé and fellow minister, during a period of growing challenges for the early church, including false teachings and persecution. He references God as the one who gives life to all things, emphasizing divine power, and points to Christ Jesus' example of boldly confessing the truth before Pontius Pilate, the Roman governor who oversaw Jesus' trial and crucifixion as described in the Gospels. This charge underscores the importance of unwavering faith in the face of authority and opposition.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar