← Volver a Buscar

1 Timoteo 2:10

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But (which becometh women professing godliness) with good works.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Sino que muestren su fe a través de las buenas obras que hacen, eso es lo que realmente importa para las mujeres que dicen amar a Dios.

⚡ EN RESUMEN

Las mujeres que aman a Dios deben mostrar su fe a través de buenas obras, no solo con palabras.

📚 Contexto Histórico

In the first century, the Apostle Paul wrote to Timothy to guide the young church leader in addressing various challenges in the Ephesian church, including issues of conduct and false teachings. This verse specifically urges women who profess faith in God to emphasize good works over external adornments, reflecting Paul's concern for modesty and genuine piety in a culture where women's appearances were often tied to social status. Paul's instructions were shaped by the Greco-Roman and Jewish contexts, where societal expectations for women influenced church behavior and community witness.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar