← Volver a Buscar

1 Samuel 6:19

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he smote the men of Bethshemesh, because they had looked into the ark of the LORD, even he smote of the people fifty thousand and threescore and ten men: and the people lamented, because the LORD had smitten many of the people with a great slaughter.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Dios hirió a los hombres de Bet-semes porque habían mirado dentro del arca del SEÑOR. Mató a setenta hombres de cincuenta mil personas, y el pueblo se lamentó porque el SEÑOR había matado a tantos con esta gran tragedia.

⚡ EN RESUMEN

Dios castigó severamente a los hombres de Bet-semes por mirar dentro del arca sagrada, causando gran lamento al pueblo.

📚 Contexto Histórico

This incident occurred after the Philistines returned the ark of the covenant to Israel following seven months of plagues. The ark was the most sacred object in Israel, representing God's presence, and was meant to be handled only by properly consecrated priests according to strict guidelines. The people of Beth Shemesh violated these sacred boundaries by curiosity or irreverence.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar