← Volver a Buscar

1 Samuel 4:16

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the man said unto Eli, I am he that came out of the army, and I fled to day out of the army. And he said, What is there done, my son?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

El hombre le dijo a Elí: 'Yo soy el que vengo de la batalla, y hoy huí del ejército.' Elí le preguntó: '¿Qué pasó allí, hijo mío?'

⚡ EN RESUMEN

Un soldado que había huido de la batalla llegó a informar a Elí sobre lo que había sucedido.

📚 Contexto Histórico

This occurs during a critical battle between Israel and the Philistines, where Israel had brought the Ark of the Covenant to ensure victory but suffered a crushing defeat instead. Eli was the elderly high priest who had been serving at the tabernacle in Shiloh, and his two sons Hophni and Phinehas were priests who had gone to battle with the Ark. The messenger's torn clothes and dust on his head would have immediately signaled to Eli that terrible news was coming.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar