And David said in his heart, I shall now perish one day by the hand of Saul: there is nothing better for me than that I should speedily escape into the land of the Philistines; and Saul shall despair of me, to seek me any more in any coast of Israel: so shall I escape out of his hand.
Y David se dijo a sí mismo: 'Algún día Saúl me va a matar. Lo mejor que puedo hacer es escapar rápidamente a la tierra de los filisteos. Entonces Saúl perderá la esperanza de encontrarme en cualquier lugar de Israel, y estaré a salvo de él.'
David decidió huir a territorio filisteo para escapar definitivamente de la persecución de Saúl.
📚 Contexto Histórico
In the biblical narrative of 1 Samuel, David had been anointed as the future king of Israel but was relentlessly pursued by King Saul, who saw him as a threat and sought to kill him out of jealousy. At this stage, David was living as a fugitive, constantly on the move to evade Saul's forces and protect his life. In 1 Samuel 27:1, David's fear leads him to devise a plan to seek refuge in the land of the Philistines, believing it would make Saul give up the chase.
Explorar Versículos Similares
Pregúntale al Asistente de IA
¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.