← Volver a Buscar

1 Samuel 26:8

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then said Abishai to David, God hath delivered thine enemy into thine hand this day: now therefore let me smite him, I pray thee, with the spear even to the earth at once, and I will not smite him the second time.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces Abisai le dijo a David: 'Dios ha puesto a tu enemigo en tus manos hoy. Por favor, déjame atravesarlo con esta lanza y clavarlo al suelo de un solo golpe. No necesitaré golpearlo dos veces.'

⚡ EN RESUMEN

Abisai le pidió a David permiso para matar a su enemigo de un solo golpe de lanza.

📚 Contexto Histórico

This occurs during the period when King Saul was hunting David in the wilderness, trying to kill him out of jealousy. David and his loyal companion Abishai had secretly entered Saul's camp at night and found the king sleeping, completely defenseless. This was the second time David had such an opportunity to kill Saul and end his persecution.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar