← Volver a Buscar

1 Samuel 19:2

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But Jonathan Saul’s son delighted much in David: and Jonathan told David, saying, Saul my father seeketh to kill thee: now therefore, I pray thee, take heed to thyself until the morning, and abide in a secret place, and hide thyself:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero Jonatán, el hijo de Saúl, amaba mucho a David. Entonces Jonatán le advirtió a David, diciéndole: 'Mi padre Saúl está tratando de matarte. Por favor ten cuidado y mantente escondido en un lugar seguro hasta la mañana.'

⚡ EN RESUMEN

Jonatán advirtió a David del peligro porque lo amaba como a un hermano.

📚 Contexto Histórico

This occurs during the period when David was serving in King Saul's court after defeating Goliath. Saul had become increasingly jealous of David's military success and popularity with the people. Jonathan, despite being Saul's son and heir to the throne, had formed a covenant friendship with David and chose loyalty to his friend over his father's murderous intentions.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar