← Volver a Buscar

1 Samuel 17:55

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And when Saul saw David go forth against the Philistine, he said unto Abner, the captain of the host, Abner, whose son is this youth? And Abner said, As thy soul liveth, O king, I cannot tell.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Cuando Saúl vio a David salir a pelear contra el filisteo, le preguntó a Abner, el comandante de su ejército: 'Abner, ¿de quién es hijo este joven?' Y Abner respondió: 'Por tu vida, oh rey, no lo sé.'

⚡ EN RESUMEN

Saúl preguntó sobre la identidad del padre de David cuando lo vio ir a enfrentar al gigante filisteo.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative, this scene occurs during a battle between the Israelites and the Philistines in the Valley of Elah, where the giant Goliath has been taunting the Israelite army for days. David, a young shepherd boy from Bethlehem who had previously served in Saul's court as a musician, steps forward to face Goliath, demonstrating unexpected courage. Saul's inquiry about David's identity through his commander Abner reflects the king's surprise and lack of familiarity with this rising hero, despite David's earlier interactions with him.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar